Nhà thơ Wislawa Szymborska qua đời
Cập nhật: 02/02/2012
Nữ thi sĩ Ba Lan, người đoạt giải Nobel Văn học 1996, qua đời ngày 1/2 (giờ địa phương) do bệnh lao phổi. Bà thọ 88 tuổi và để lại cho đời gần 400 thi phẩm.
Theo New York Times, Szymborska hầu như sống trọn cuộc đời một cách khiêm tốn và lặng lẽ ở thành phố cổ kính Krakow. Bà làm cho tạp chí văn học Zycie Literackie (Literary Life). Bà sáng tác không nhiều và cứ vài năm lại xuất bản một tập thơ mỏng.

Nhà thơ Szymborska đoạt giải Nobel Văn học năm 1996. Ảnh: New York Times.
Wislawa Szymborska sinh ngày 2/7/1923 gần Poznan, về phía Tây Ba Lan. Szymborska rất nổi tiếng ở Ba Lan nhưng danh tiếng của bà lại ít được biết đến trên thế giới. Thi phẩm của nữ thi sĩ luôn được diễn đạt bằng thứ ngôn ngữ trong sáng và nội dung dễ hiểu. Nhưng khiếu hài hước và khả năng sáng tạo ngôn ngữ của Szymborska khiến thơ bà rất khó để dịch ra ngôn ngữ khác.
Từng có mối quan tâm đến chính trị, nhưng Szymborska luôn khẳng định thơ bà không dính dáng đến chính trị, chúng hoàn toàn nói về cuộc sống và con người.
Năm 1996, Szymborska được trao giải Nobel cho "những tác phẩm thơ tái hiện chân thực một thế giới trong đó cái thiện và cái ác đan xen, giành giật nhau chỗ đứng cả lẫn trong tư duy và hành động của con người, thể hiện tấm lòng một công dân, một nghệ sĩ có nhân cách lớn và đầy trách nhiệm trước những thực trạng các giá trị tinh thần bị đảo lộn, trước nguy cơ suy đồi đạo đức trong cuộc sống hiện đại". Thơ của Wislawa Szymborska được dịch ra gần 40 thứ tiếng, trong đó có tiếng Việt.

Nhà thơ Szymborska đoạt giải Nobel Văn học năm 1996. Ảnh: New York Times.
Wislawa Szymborska sinh ngày 2/7/1923 gần Poznan, về phía Tây Ba Lan. Szymborska rất nổi tiếng ở Ba Lan nhưng danh tiếng của bà lại ít được biết đến trên thế giới. Thi phẩm của nữ thi sĩ luôn được diễn đạt bằng thứ ngôn ngữ trong sáng và nội dung dễ hiểu. Nhưng khiếu hài hước và khả năng sáng tạo ngôn ngữ của Szymborska khiến thơ bà rất khó để dịch ra ngôn ngữ khác.
Từng có mối quan tâm đến chính trị, nhưng Szymborska luôn khẳng định thơ bà không dính dáng đến chính trị, chúng hoàn toàn nói về cuộc sống và con người.
Năm 1996, Szymborska được trao giải Nobel cho "những tác phẩm thơ tái hiện chân thực một thế giới trong đó cái thiện và cái ác đan xen, giành giật nhau chỗ đứng cả lẫn trong tư duy và hành động của con người, thể hiện tấm lòng một công dân, một nghệ sĩ có nhân cách lớn và đầy trách nhiệm trước những thực trạng các giá trị tinh thần bị đảo lộn, trước nguy cơ suy đồi đạo đức trong cuộc sống hiện đại". Thơ của Wislawa Szymborska được dịch ra gần 40 thứ tiếng, trong đó có tiếng Việt.
Theo evan
- Hoàng Nhuận Cầm và vần thơ thơm Mùi cỏ cháy(02/04/2012)
- Phát hành sách điện tử Harry Potter (28/03/2012)
- Cơ hội sở hữu những cuốn sách về Steve Jobs với giá cực hấp dẫn (27/03/2012)
- Lê Kiều Như lại viết sách về nỗi đau đàn bà(27/03/2012)
- Sáng tạo hay làm méo mó Kiều?(19/03/2012)

Tiêu điểm
Cao Thái Sơn bị tố lừa tiền và có quan hệ đồng giới
Xăng không vô can trong các vụ cháy xe
Dịu ngọt đầm cưới 2012
Phương Mai lộ dáng gầy khi mặc áo corset
Ngày xưa Khánh Thi xấu khủng khiếp!
Tin mới




